« Depuis neuf ans, tous les matins, je prends le même
autobus pour aller travailler.
Les gitanes aussi qui habitent dans les immeubles HLM
prennent cet autobus, à la même heure,
et descendent peu avant le terminus, à un carrefour
très fréquenté. Cette place est la leur. »
Mauro Fabi
Rubriques : Poesia, Poésie |
Autres mots-clés: Alidades, Essentiel, Mauro Fabi, Poesia contemporanea, Poesia inedita, Poesia italiana, Poesia narrativa, Poésie contemporaine, Poésie italienne, Poésie narrative, Poésie urbaine, Tous ces gens qui meurent, Tutta questa gente che muore
« Même si je ne comprends pas grand chose à la photographie, j’ai toujours pensé que Ghirri était un génie. Je le lui ai dit une fois, en fait, que je pensais qu’il était un génie. Il s’est un peu caché et il a dit: -Allons donc! mais on voyait qu’il y croyait et qu’il était content, il a fini par dire: -Mais bien des gens ne me comprennent pas. À cette époque l’idée que quelqu’un ne le comprenne pas me semblait impossible, et quoi qu’il en soit je lui ai dit vraiment ainsi: -Tu es le seul génie que je connaisse. »
Carlo Bordini, 1992.