Mot-clé : Rodolfo Alonso

Testi originali italiani e traduzioni in italiano.

I testi sono presentati prima in francese, poi nella versione originale. Quando la versione originale non è in italiano, la traduzione italiana è presentata prima. Petizione: Le marce della solidarietà: un movimento civile europeo. Interviste e articoli: Africa centrale, 1899: la missione Voulet-Chanoine nel cuore di tenebra, intervista a Chantal Ahounou. Traduzione di Sara Nigro.Lire la suite…

Flore et faune, par Rodolfo Alonso.

« Le paradis est un rêve animal. »

Rodolfo Alonso

Poèmes par auteur

  Les titres qui ne sont pas associés à des liens ne sont pas encore en ligne. Ubax Cristina Ali Farah (italien, Somalie-Italie) Déchirure Rouge Rodolfo Alonso (espagnol, Argentine) Crépuscule de Vénus Flore et faune Maya Angelou (étasunienne, États-Unis) Je m’élève encore Guillaume Apollinaire (français, France) Zone. Les Saisons. Louis Aragon (français, France) Poème àLire la suite…

Le crépuscule de Vénus, par Rodolfo Alonso.

« Au moment
précis
où le soleil
avide
et aveugle pour le ciel
nu
pose une auréole
à ta silhouette »

Rodolfo Alonso