« Dehors, c’est le printemps, les animaux, les fleurs, dans les bois de Clamart on entend les clameurs des enfants qui se marrent, c’est le printemps, l’aiguille s’affole dans sa boussole, le binocard entre au bocard et la grande dolichocéphale sur son sofa s’affale et fait la folle. »
Jacques Prévert
« j’ai rendu visite à un ami en train de mourir.
il me pardonna d’être vivant. »
Carlo Bordini
« cela n’est pas le rêve d’un poète
soyez en sûrs »
Carlo Bordini
« me surprendre la nuit à sourire
en parlant avec toi, qui
n’es pas là »
Carlo Bordini
« comme si la vie était un jeu
à affronter avec légèreté. »
Carlo Bordini
« Les machines se déplaceront de leur propre autonome
volonté, et elles seront vivantes. »
Carlo Bordini
Rubriques : Poesia, Poésie |
Autres mots-clés: Carlo Bordini, I costruttori di vulcani, Les constructeurs de volcans, Les machines, Luca Sossella editore, Poesia e fantascienza, Poesia narrative, Poésie contemporaine, Poésie et science-fiction, Poésie italienne, Poésie italienne contemporaine
« Depuis neuf ans, tous les matins, je prends le même
autobus pour aller travailler.
Les gitanes aussi qui habitent dans les immeubles HLM
prennent cet autobus, à la même heure,
et descendent peu avant le terminus, à un carrefour
très fréquenté. Cette place est la leur. »
Mauro Fabi
Rubriques : Poesia, Poésie |
Autres mots-clés: Alidades, Essentiel, Mauro Fabi, Poesia contemporanea, Poesia inedita, Poesia italiana, Poesia narrativa, Poésie contemporaine, Poésie italienne, Poésie urbaine, Simplicité, Tous ces gens qui meurent, Tutta questa gente che muore
« En 221 av. J.-C. Ying Zheing (259-210 av. J.-C.), roi de Qin,
après avoir battu ses adversaires se proclamait
Premier Auguste Empereur des Qin et fondait
le premier état unitaire de la Chine antique. »
Mauro Fabi
Rubriques : Poesia, Poésie |
Autres mots-clés: Armée de terre cuite, Le mausolée de l'empereur Qin, Mauro Fabi, Poesia contemporanena, Poesia italiana, Poesia narrativa, Poésie contemporaine, Poésie italienne, Roi de Qin, Xian, Ying Zheing
« Ce quartier t’entoure tout est immobile
les cinq supermarchés sont fermés
la pharmacie de garde a baissé ses rideaux
(mais à l’intérieur les lumières sont allumées)
le marché du samedi a été balayé
juste après déjeuner, »
Mauro Fabi
Rubriques : Poesia, Poésie |
Autres mots-clés: Alidades, Enclave, Mauro Fabi, Poesia contemporanea, Poesia inedita, Poesia italiana, Poesia narrativa, Poésie contemporaine, Poésie italienne, Poésie urbaine, Tous ces gens qui meurent, Tutta questa gente che muore
« Dieu était très jaloux
de ses quatre ou cinq collèges et par dépit
il dit:
Mais de toute façon dans quelques années il seront tous cassés, l’un sans
un bras, l’autre sans une jambe, autant
les faire mourir! »
Carlo Bordini